Saturday, February 17, 2018

PRIMER CICLO DE SEMINARIOS "ARTES Y DERECHO". Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga

A N U N C I O
 
PRIMER CICLO DE SEMINARIOS "ARTES Y DERECHO"



Coordinación: Dra. Cristina Monereo (Profa. Titular de Filosofía del Derecho)
  Fechas: 9 de marzo, 12 de abril y 3 de mayo.
Lugar: Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga
  Organiza: 'Cátedra Abierta de Derecho y Literatura-UMA'


 

Wednesday, February 14, 2018

Abandonar la Jurisprudencia, perderse en los bosques, y desaparecer (en compañía de ‘Bartleby’)

 

Existen, me parece, dos razones -dos poderosas al menos; más habrá sin tanta resolución- para abandonar la Jurisprudencia. Ambas conciernen al alma.

 Una es la mostrada por el Conde de Cabarrús en carteo con Gaspar Melchor de Jovellanos, que apela a motivos de alma. En 1792 se expresa a su confidente en estos términos: “¡Ah! no es mi sensibilidad la que en este punto habla, no: es toda mi alma, acusando de lentitud á los cielos, y provocando su rayo vengador para que descienda sobre este horrible edificio de jurisprudencia, que con sagrada y fatal inscripción de la ley no es en realidad más que una cueva humedecida en sangre, donde cada pasión atormenta y devora impunemente sus víctimas. No, amigo mío; mi entendimiento solo es el que recorre con espanto aquella mole inmensa e incoherente [… ] aquella mole de treinta y seis mil leyes, con sus formidables comentadores; y no titubeo un instante: prefiero a la subsistencia de tan monstruosa tiranía la libertad, los riesgos y los bosques de la naturaleza.”

 

Don Francisco no desertó al albedrío, ni perdióse entre las forestas, por más que en materia de azares los tuvo no perecederos y en largo número. Si cierto es que le resistió el cuerpo al pedido de su alma, ésta, sin embargo, quedó desfallecida. En Cabarrús hay una sombra de Bartleby antes de Bartleby, una adyacencia que pudo haber sido inmediación, y no fue. Pero, sin duda, el alma –alma bartlebyana avant la lettre- era una buena razón para colgarle a la jurisprudencia de su época un ‘I would prefer not to’. Lo debería ser, desde luego, para todo jurista, asimismo de los de este tiempo, porque el edificio y la mole no consiguieron derruido ni el código soñado ni la ensoñada ciencia del Derecho del espíritu –o alma- de aquellos ilustrados del Alma –o Espíritu- de las Leyes. El código sigue desalmado y la caverna se ha hecho más profunda y oscura. Don Francisco murió en Sevilla el año 1810.


 La otra es la ingratitud del alma ajena que nace del olvido. No la falta de solicitud, sino la indiferencia. Hoy descubrí a un jurista español del s. XVII que, llegado un punto, ‘prefirió no hacerlo’. Me reservo su gracia, para ocuparme de él en página por escribir; no soy tenaz para el ‘preferiría no hacerlo’. Diré sólo que fue un docto procesalista a quien Gregorio Mayans, siempre más tímido que prudente en el elogio, llamó “vir magno juicio et doctrina”. Y que dejó de escribir, definitivamente; porque la ingratitud mató el animoso vuelo de la pluma en su mano. Los escritores por aquel tiempo no formaban gratuitas ‘dedicatorias’, dirigiéndolas a Principies y Nobles de cuyo favor esperaban bien. Él eligió mal su dedicatario, ingrato por desmemoriado, y con la desazón le vino el desabrimiento y de ahí, en adelante, prefirió nunca dar más a la escritura juicio y doctrina jurídica, y hasta que la ya escrita volviera a imprimirse. Editores sin alma igualmente traicionaron su decidido ánimo. Pero él fue, verdaderamente, padre de todos los Bartleby juristas; nadie le sustraerá este ganado mérito. Los archiveros y conservadores de las más prestigiosas bibliotecas del mundo le imputan –por estricta ignorancia- obras posteriores, cuando ciertamente no le pertenecen. Fantaseemos, no obstante, que lo hacen por venganza y para ocultar, en secreto concilio, la infame alcurnia de otros Bartebly, mejor escondidos que éste cuya exhumación preparo con toda mi alma. Termino señalando cómo es desconocido el año de su fallecimiento. También el boscoso paraje que eligiera para desaparecer.

 Con esto acabo, y decir que es un caso no inventado. ¡Tantas veces supera la realidad a la ficción!

 J.C.G.

Tuesday, February 13, 2018

Viajes de antaño y hogaño

 
 
Si el siglo XVIII introdujo la moda –de raigambre enciclopedista– des tableaux, práctica a la que del mismo modo la Ciencia jurídica no fue ajena, pertenece a la siguiente centuria haber puesto en boga el uso de the guides. Naturalmente, el empleo de una u otra herramienta de aprendizaje cognitivo no es equivalente. En las tablas aparece una técnica metodológica –y una estrategia también– capaz de desplegar la sistemática de un determinado conocimiento. Las guías, por su parte, apenas plantean más que una orientación principal hacia ese objetivo. Si aquí las presento en un par comparativo es, por tanto, a guisa sólo aproximativa, y también pretendiendo con ello hacer ver representativamente que el distinto idioma que en cada caso designa la popularidad de su empleo es a su vez simbólico de lo empeñado en la transformación epistemológica producida de uno a otro período, lo que en sí mismo es, igualmente, un esquema o mero proyecto de definición histórica.
Pero no es por ahí donde quiero desembocar trazando las pocas líneas que serán esta página. Abro el surco de su escritura para cultivar una reflexión sobre los trotamundos de antaño, de los que en el presente hemos compuesto una idea aventurera y algo novelesca. Entre nosotros, han contribuido particularmente los ‘viajeros románticos’ por España, en especial ingleses aunque con notables excepciones galas, y la misma manera de leer su literatura de voyage, no siempre objetiva por demasiado impresionable y volcada al pintoresquismo. Las guías de viajeros la desmienten con crudeza.
Anoche releía en las páginas de este Viaje por el Itsmo (sic.) de Suez, desde China a Europa y de Europa a China, escrito por Domingo Ortiz de Zárate e impreso en el Colegio de Santo Tomás de Manila el año 1848 con 123 pp. Adquirí el ejemplar a poco de llegado a Málaga, en una liberaría de anticuario ante la que sigo siendo vencido por sus tentaciones. Lo leí entonces con el temblor de entrar en posesión de un ‘raro’, lo que todavía era singular en mi biblioteca, pero sin inteligencia de su sentido. Hoy, quizá, me sea más disponible.
De su autor es poco lo que se conoce; no llevó en su peripecia vital mucho equipaje, viajó ‘ligero de equipaje’, como los machadianos ‘hijos de la mar’, y sería por su afición a los viajes por ese medio, y a la modernidad de los vapores. En alguna parte tocó puerto su existencia, que las resacas de la memoria –ésta es una marea movida por las lunas menguantes de anteayer- aún no han devuelto. Pero a la playa un día, y nunca se sabremos cuál, llegarán reminiscencias. De momento la espera se hace tolerable mientras le leo.
En mi repaso de lectura navego ahora otros rumbos hermenéuticos. Lo redactado para aquel viaje es meticuloso y preciso. Precios del pasaje, horarios de trayectos y rutas, agentes y compañías consignatarias, equivalencia para los cambios de moneda y hasta el coste de sirvientes, según fueran nativos o europeos. También las mejores alternativas disponibles en conexiones y otras minucias sobre cuarentenas. Es una guía rigurosa y confiable. Éste, me parece, es su valor de época, análogo a lo socialmente valioso para su tiempo. La conclusión no es menor, creo.
De mitad de siglo en adelante la experiencia de viaje, que antes, en los siglos XVII y XVIII, había sido de exploración y, sobre todo, para apertura de mercados, nuevamente cambia. El testimonio de ella será más antropológico y científico, a lo menos social. Traje de Lima, por feliz recomendación de un buen amigo, una bella edición de Paisajes peruanos, de José de la Riva-Agüero, político, ensayista e historiador peruano. Es un viaje terrestre y en caballería, y le adeudo cabalgar a lomos de su letra las impresiones de la huella escrita como marcado vestigio para rastrear el espíritu de nación. La segunda mitad del XX -cuando ya toda seguridad sea desmayo- dará otro giro: adentrar el interior del propio peregrino, un camino a menudo insondable. Musil lo ha pautado.
Hogaño, por lo general, se viaja con otra intención, de distinta filosofía. La distancia se mide por la demora en la cinta de recogida de maletas, por la enumeración de lastimosos deterioros en los bultos y poco más, incluyendo eventuales irritaciones en aduana.
Por eso mi elogio es para quienes regresan de viaje con libros y un carrete fotográfico de alta sensibilidad en la mirada, que luego revelan en el cuarto oscuro de sus corazones. Porque ellos, no obstante su retorno, aún permanecen en viaje.

J.C.G.

Monday, February 12, 2018

Visibilidad de las mujeres escritoras


Se acumulan urgencias a las lecturas. El día me ilumina menos que la noche y me hace ciego. Cuando la luz de evade, llega el albor de horas en lectura. Estuve ayer de madrugada sondeando las páginas de Escritoras extranjeras, una colectanea de cuentos que José García Mercadal (1883-1975) editó con Calpe el año 1925 y ésta puso a la venta al nada módico precio de 5 ptas. Fue por la ‘Belle Époque’, más falta de beldad aquí que en otros lugares. Ya entonces se comercializaba la literatura de mujeres. El adelanto no es anecdótico, creo. No lo es, además, porque la antología excede con mucho, y muy mucho, a las presuntas apetencias literarias ‘femeninas’ tal como hoy, desde nuestra suficiencia histórica, las imaginamos.
La nómina de escritoras es interesantísima. Quizá sólo recordemos –y aún serán pocos- a Grazia Deledda, italiana y premio Nobel de Literatura, que dio a las prensas, entre otras, tres novelas realmente atrayentes, Dopo il divorcio’(1902), La via del male (1906) y La Giustizia (1914), todas sugestivas para reflexionar sobre Derecho y Literatura desde la literatura de mujeres, y sólo las dos primeras traducidas a español. La Cerdeña y las costumbres sardas impregnan su escritura más allá de la fuerza local, porque son un universo, y en él la mujer no era una estrella rutilante. Grazia Deledda recordó en la entrega del premio de la Academia que en su casa familiar había “autoridad y una biblioteca”. ¡Qué inteligencia!
A otras de aquellas ‘escritoras extranjeras’ se las ha tragado el tiempo; el devorador por excelencia, insaciable. Así, la brasileña Emília Bandeira de Melo, que firmaba “Carmen Dolores”, cronista excepcional. También a otra italiana, Ada Negri. A la polaca Maria Komopnicka. Y sucumbieron norteamericanas como Mary Wilkins o Elena Glasgow. Y Neel Doff y la Baronesa de Edner, holandesas. Una reina rumana, Isabel de Rumanía, que firmó como Carmen Sylva, tan melancólica, igualmente. Asimismo a Vitoria Benedicsson y Selma Lagerlof, suecas. O a la belga Blanca Rousseau, y a Erma Heinemann, alemanas. Tantas... Aquí fueron en total dieciséis. Y esperan, nos esperan... Esto, también, es esperanza, no su contrario. La esperanza es una moneda sin dos caras. Quien pretende darle vuelta sabe nada de ella. Es un incontinente de la espera, un desesperado.
Estas ‘Escritoras extranjeras’ constituyen un inusual material que, aún concentrando a europeas principalmente, por su ‘rareza’ las universaliza; forman un koinos kosmos. El eurocentrismo también tiene género, sobre todo si es escrito -y leído- como private world. Les aseguro que no es el caso.
Ayer noche, casi hasta el amanecer, ellas me obsequiaron perfúmenes olvidados.
 
J.C.G.

Saturday, February 10, 2018

TSN (Transatlantic Studies Network). Año II, Nº4, julio-diciembre 2017, monográfico 'Exilio, migraciones, asilo y desplazamientos forzados'

 
 
Ya está disponible la versión electrónica y en abierto -a pocas fechas también la edición impresa- de la revista TSN (Transatlantic Studies Network). Año II, Nº4, julio-diciembre 2017, monográfico 'Exilio, migraciones, asilo y desplazamientos forzados'.
Incluye muy interesantes textos y trabajos, entre otros, de Carlos M. Padín Bibiloni. Rector de la Universidad Metropolitana (San Juan, Puerto Rico); Teresa Fèrriz Roure. Impulsora de la Red de Estudios y Difusión del Exilio Republicano, REDER (España); María Jesús Herrera Ceballos. OIM (Organización Internacional para las Migraciones) Madrid (España); Silvia Álvarez Curbelo. Universidad de Puerto Rico (EE UU); Roberto Carlos Abinzano. Universidad Nacional de Misiones (Argentina), o Gisela Belén Montiel. Universidad Nacional de Misiones (Argentina)
 
También el mío:
 Esta otra cruzada de la inteligencia y el trabajo. Primera reunión de profesores universitarios españoles emigrados (La Habana, 22 de septiembre al 3 de octubre de 1943)
 
J.C.G.

Thursday, February 08, 2018

Convegno Internazionale "Ecologia del non-sapere". Centro di Studi sul Rischio. Facoltà di Giurisprudenza. Università del Salento (Lecce. Italia), 26-28 febbraio 2018





He confirmado mi participación en el próximo Convegno Internazionale "Ecologia del non-sapere", organizado por el Centro di Studi sul Rischio. Facoltà di Giurisprudenza. Università del Salento (Lecce. Italia), 26-28 febbraio 2018.
El título de mi ponencia será: Tras el umbral postergado. Equivocidad del criterio jurídico de riesgo.
 
Agradezco al Profesor Raffaele De Giorgi (Cat. de Filosofía del Derecho. Universidad del Salento) tan amable deferencia y prueba de amistad. Será un honor intervenir ante la prestigiosa Scuola leccese que, como bien ha escrito mi buen amigo Gianluigi Palombella (Cat. de Filosofía del Derecho. Universidad de Parma), "rappresenta tuttora la più fedele interprete del pensiero luhmanniano."
 
 
 

Wednesday, February 07, 2018

La cita es la forma de construir una propia mitología


 
-¿Se trata de una cita? -le pregunté.
-Seguramente. Ya no nos quedan más que citas. La lengua es un sistema de citas.
Utopía de un hombre que está cansado (1975)
Jorge Luis Borges
Me pregunta un lector la razón del porqué a la cabeza de buen número de mis trabajos figuren citas. Por un momento pensé remitirle al libro de Anthony Grafton, Los orígenes trágicos de la erudicón (1989), o bien a The Anxiety of Influence, de Bloom (1973). Pero ambas autoridades facilitan una respuesta elusiva a la interrogante tan personalmente planteada. El primero, en realidad, se ocupa de la nota a pie de página, donde el fragor los combates intelectuales está amortiguado, aunque es, sin embargo, terrible. El segundo –rebasando su subtítulo- es una teoría de la lectura. Otras veces he respondido que busco crear atmósferas intelectuales. Así, la utilización de una cita emblema introduce a ella, pero no embute el contenido concreto de lo que luego se dice. De hecho, en ocasiones acudo a más de una, de alcance diferente, o que en apariencia lo sea.
Luego de lo anterior me vuelto a examinar varias empleadas, y me doy cuenta de algo quizá no percibido. Una vez vi un libro, creo que ‘de’ Camilo José Cela, donde se reunían dedicatorias del escritor ofrecidas en sus libros a lectores más o menos desconocidos. El caso es, naturalmente, disímil; incluso incomparable. Nadie formará un libro con las citas de cabecera a mis modestos trabajos. No obstante, la idea es atendible, si bien en otra dirección.
Retrocediendo en el camino extendido a través de esas citas que he ido presentado podría postular que en ese mecanismo de apropiación se genera un hábito resemantizador. La cita transforma su significado literal y produce una mitología. Es la oportunidad, pues, para construir otro espacio en el espacio del lenguaje, un metalenguaje, que es de suyo mitológico. La invención de ese territorio es una transfiguración que igualmente afecta a quien selecciona el fragmento citado; es decir, también lo mitologiza, que es tanto como transformar la literalidad de la previa lectura en que lo halló y de su condición como lector que la reescribe. Por tanto, uno mismo crea su mitología, uno mismo se construye en esa mitología -ese sistema de citas- como parte de que otro escribió.
Del resto, la respuesta debería ser -o propender a ser- a lo que denominamos 'oscura causalidad'; esto es, el invisible hilo de tanza al que mejor deberíamos llamar azar.

 J.C.G.

Saturday, January 27, 2018

Aniversario de la liberación de Auschwitz-Birkenau


27/01/1945. Liberación de 1945 Auschwitz-Birkenau

Incesto y novela gótica. Novedad bibliográfica



Jenny DiPlacidi
Gothic incest. Gender, sexuality and transgression
Manchester: Manchester University Press, 2018, 328 pp.
ISBN: 97817849-93061

The first full-length study of incest in the Gothic genre, this book argues that Gothic writers resisted the power structures of their society through incestuous desires. It provides interdisciplinary readings of incest within father-daughter, sibling, mother-son, cousin and uncle-niece relationships in texts by authors including Emily Brontë, Eliza Parsons, Ann Radcliffe and Eleanor Sleath. The analyses, underpinned by historical, literary and cultural contexts, reveal that the incest thematic allowed writers to explore a range of related sexual, social and legal concerns. Through representations of incest, Gothic writers modelled alternative agencies, sexualities and family structures that remain relevant today.


Jenny DiPlacidi is Lecturer in Eighteenth-Century Studies and Romanticism at the University of Kent

Friday, January 26, 2018

Derecho y Literatura en Alemania. Sobre discrepancias entre Derecho y el sentido jurídico



Katharina Döderlein
Die Diskrepanz zwischen Recht und Rechtsgefühl in der Literatur: Ein dramatischer Dualismus von Heinrich von Kleist bis Martin Walser
Königshausen u. Neumann (Epistemata, Reihe Literaturwissenschaft. 877), 2017, 340 pp.
ISBN: 9783826062285

Eine Kongruenz von subjektivem Rechtsgefühl und objektiver Rechtsordnung ist nicht selbstverständlich gegeben. Die Gründe für eine Diskrepanz sind vielfältig: Sie reichen von persönlich motivierter Interessenverfolgung über das Versagen des Rechtssystems bis hin zum Ansinnen einer vermutlich utopischen Harmonie von Recht, Gerechtigkeit und Humanität. Ganz gleich auf welche Weise die Diskrepanz zustande kommt, mündet sie stets in eine antithetische Konfliktsituation zwischen subjektivem Anspruch und objektiver Vorgabe, aus der ein ‚dramatischer Dualismus‘ erwächst. Anhand ausgewählter literarischer Prosatexte vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart, wie Michael Kohlhaas, Die Judenbuche und Finks Krieg, wird die Diskrepanz zwischen Recht und Rechtsgefühl aus literaturwissenschaftlicher Perspektive durchleuchtet. Die Deutung des historischen Kontexts und der vorherrschenden Rechtsauffassung des jeweiligen literarischen ‚Fallbeispiels‘ soll den interdisziplinären Diskurs zwischen Literatur und Recht beleben.

 

Katharina Döderlein studierte Germanistik und Romanistik an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg und dem Institut Catholique de Paris.

Thursday, January 25, 2018

Geografía intercultural de la recepción kafkiana. Turquía



Süreyya Ilkilic
Kafka in der Türkei
Rezeption von Kafkas Werken in der Türkei und ihre Einflüsse auf die moderne türkische Literatur
Würzburg: Königshausen u. Neumann, 2016, 342 pp.
ISBN: 9783826059827

Ohne Zweifel gehört Franz Kafka zu den weltweit meistgelesenen und zugleich am unterschiedlichsten interpretierten Autoren der deutschsprachigen Literatur. So begannen auch in der Türkei schon in den 1950er Jahren Arbeiten zur Übersetzungen seiner Werke ins Türkische. Diese Übersetzungen haben ihrerseits die Entwicklung der modernen türkischen Literatur und der intellektuellen Welt des Landes nachhaltig geprägt. Spannend ist die Untersuchung der Rezeption von Kafkas Werken in einem Land wie der Türkei aus verschiedenen Gründen: Nicht nur in ihren gesellschaftlichen Strukturen, sondern auch bezüglich ihrer kulturellen Dynamiken unterscheidet sich die Türkei von dem Land, in dem Franz Kafka aufwuchs und sozialisiert wurde. Daraus ergeben sich divergierende Rezeptionsbedingungen, die für eine interkulturell orientierte Literaturwissenschaft zukunftsweisende Forschungsfragen aufwerfen. Gegenstand des Buches ist der Einfluss von Kafkas Werken auf die moderne türkische Literatur und Literaturwissenschaft aus dem Blickwinkel kulturhistorischer und gesellschaftspolitischer Entwicklungen des Landes. Abgerundet wird die Arbeit durch einen systematischen sprachlichen Vergleich von Kafkas Erzählung ,Die Verwandlung' mit drei ausgewählten türkischen Übersetzungen der Geschichte.

Süreyya Ilkilic studierte Neuere Deutsche Literatur, Linguistik und Orientalistik an der Ruhr-Universität Bochum und Eberhard Karls-Universität Tübingen. Im Jahr 2015 promovierte sie mit der vorliegenden Arbeit im Fach Germanistik an der Universität Tübingen.

 

XXX


Una aproximación a la recepción pasiva de Kafka en Turquía puede consultarse la entrada Kafka in der Türkei, de Sezer Duru  (Accesible en: http://www.geisteswissenschaften-in-sachsen.de/kulturraeume/kafka-atlas/laender-artikel/kafka-in-der-turkei)

Acerca de la recepción activa y pasiva de Kafka en España e Iberoamérica hago recordatorio de
 


Kafka en las dos orillas. Antología de la recepción crítica española e hispanoamericana, Elisa Martínez Salazar y Julieta Yelin (ed.lit.) [Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2014, 394 pp. ISBN: 9788415770572] reseñado en este blog y accesible en https://iurisdictio-lexmalacitana.blogspot.com.es/2015/05/kafka-interocontinental-espana.html

En la memoria literaria de Hannah Arendt



Hannah Arendt y la literatura
Nuria Sánchez Madrid (ed)
Barcelona: Bellaterra, 2016, 200 pp.
ISBN 9788472907836

Siempre en las caceras de la reflexión de Hannah Arendt, la literatura ocupa un papel destacado para esta pensadora sobresaliente del atribulado siglo xx. No en vano, Arendt considera a la escritura el artefacto más libre de todas las obras mundanas, por cuanto una vez materializada continúa inspirando a los agentes y revelando sentidos insospechados bajo lo que parecía bien conocido. La poesía, el teatro y el relato reconcilian de manera natural la libertad de la acción con los límites de la narración y hacen de la palabra una insondable fuente de sentido. Este volumen se propone obrar como juego de ganzúas frente a los diálogos que Arendt mantuvo a lo largo de su vida con la literatura de Homero, Lessing, Kafka, Proust, Broch, Brecht y Dinesen —y la memoria del mundo que dibujan—, sobre los que se escucha el bajo continuo emitido por Kipling, Faulkner y Auden, quizás los autores que motivarán los más profundos pensamientos arendtianos sobre la condición humana, el tiempo, la acción y la verdad.

Tuesday, January 23, 2018

Napoleón, el hacedor





Napoléon et le droit
Thierry Lentz (dir.)
Paris : CNRS Editions, 2017, 288 pp.
ISBN : 9782271115089

Rares sont les époques où le droit a autant été au centre de la pensée des hommes et de l’action des États que sous le Consulat et l’Empire. Ce « retour des juristes » – Cambacérès, Roederer, Merlin de Douai, Boulay de la Meurthe, etc. – conduits par un chef d’État qui ne l’était pas, a permis de trancher les grandes questions, de rendre pratiques les idées retenues, d’écrire le Code et les codes, de stabiliser les institutions, de redessiner l’organisation judiciaire et tant d’autres choses encore dont par exemple les uniformes des magistrats ou les travaux d’aménagement du Palais de justice de Paris. L’œuvre est considérable. Elle est largement pérenne : en dépit des adaptations nécessaires, l’héritage de cette « décennie » foisonnante vit encore au cœur des systèmes juridiques français et européens.
Une trentaine d’historiens et de juristes européens en reprennent l’histoire à la lumière des recherches récentes, en dressent un nouveau bilan et confrontent leurs avis sur la modernité ou l’actualité des racines napoléoniennes de notre droit.

Thierry Lentz, historien et directeur de la Fondation Napoléon, a publié ou dirigé une trentaine d’ouvrages sur le Consulat et l’Empire. On lui doit notamment une Nouvelle histoire du Premier Empire (Fayard, 2002-2010), La conspiration du général Malet. 23 octobre 1812 (Perrin, 2012) et, plus récemment, un remarqué Waterloo. Il est secrétaire général du Comité pour l’édition de la correspondance de Napoléon.


XXX-XXX
 
 
 
Napoléon Bonaparte présentant le code civil à l'impératrice Joséphine (1808)
François-Anne David (1741-1824)
 

Monday, January 22, 2018

La Literatura como recurso filosófico


 
Christophe Bardyn
Philosopher avec les oeuvres littéraires
Paris: Armand Colin, 2016, 304 pp.
ISBN: 9782200611866

Les grandes œuvres littéraires offrent une porte d’entrée passionnante pour toutes les problématiques principales de la philosophie. Quand il s’agit des classiques, les textes littéraires ne doivent pas être considérés comme de simples supports, prétextes finalement vite oubliés avant de passer aux débats d’idées. Plus souvent qu’on ne l’imagine, une œuvre littéraire a posé un concept, voire défini une problématique, bien avant qu’un philosophe ne s’en empare et ne les travaille sur un plan logique.
En suivant le fil directeur du programme de philosophie des classes de terminale, ce manuel offre aux étudiants et aux enseignants de littérature, de philosophie, mais aussi d’histoire, une véritable initiation au fondement de la culture générale, socle commun de la formation du citoyen par l’école – où l’on apprendra, par exemple, en quoi Don Quichotte annonce Descartes, ou comment comprendre Rousseau avec Robinson Crusoé.

 

Introduction.

LE SUJET

Terence, Héautontimorumenos (La personne humaine)

Villon, Le Testament (Le sujet moderne)

Rabelais, Pantagruel (Le désir infini)

Tirso De Molina, L’abuseur de Séville (L’homme absurde)

Lewis Caroll, Les Aventures d’Alice au pays des merveilles (L’interprétation des rêves). Stevenson, L’étrange cas du Docteur Jekyll et de Mr Hyde (Le conscient et l’inconscient)

Kafka, La Métamorphose (L’existence).

LA CULTURE

Euripide, Médée (La barbarie)

Eschyle, Prométhée enchaîné (La technique).

Aristophane, Les Oiseaux (La religion)

Swift, Les Voyages de Gulliver (L’animal dénaturé)

Defoe, Robinson Crusoé (La perfectibilité)

Balzac, le chef d’œuvre inconnu (Le génie)

Zola, Les Rougon-Macquart (Le déterminisme historique).

LA RAISON ET LE RÉEL

Homère, Hymne à Hermès (L’interprétation).

Ovide, Les Métamorphoses (Forme et matière)

Cervantes, Don Quichotte (Idéalisme et empirisme). Calderón, La vie est un songe (L’expérience scientifique)

Hoffmann, L’homme au sable (L’inquiétante étrangeté)

Poe, Le mystère de Marie Roget (L’induction)

Mary Shelley, Frankenstein (La science du vivant).

LA MORALE

Sophocle, Ajax (Nul n’est méchant volontairement)

Homère, L’île de Calypso (Le bien et le plaisir)

Virgile, Énéide (Le devoir

Guillaume De Lorris, Le Roman de la Rose (Le libre arbitre)

Corneille, Le Cid (La générosité)

Goldoni, La Villégiature (Le nihilisme)

Sade, Dialogue entre un prêtre et un moribond (Par-delà bien et mal).

LA POLITIQUE

Euripide, Le Cyclope (L’homme sans la cité et l’état de nature)

Hésiode, Les Travaux et les Jours (La justice). Eschyle, L’Orestie (La vengeance et le droit)

Sophocle, Antigone (La loi naturelle)

Aristophane, Lysistrata et L’Assemblée des femmes (Le meilleur régime)

Le Roman de Renart (Le machiavélisme)

Shakespeare, La Tempête

Rousseau, Le contrat social). Conclusion

Sollers, Une vie divine

Index.

 

Christophe Bardyn. Agrégé et docteur en philosophie, Christophe Bardyn est chargé de cours dans l’enseignement supérieur. Il a publié une biographie de Montaigne (Montaigne: la splendeur de la liberté, Paris: Flammarion, 2017, 543 pp. ISBN: 9782081251618)

 

Thursday, January 18, 2018

De la boca que nunca miente. Sobre la tortura judicial en Francia, s. XIV y XV




Faustine Harang
La torture au Moyen Age
XIVe-XVe siècles
Paris: Presses Universitaires de France - P.U.F, 2017, 302 pp.
ISBN : 9782130729518

Wednesday, January 17, 2018

Edición crítica de 'El Libro de los Fueros de Castiella' por el Manuscrito 431 de la BNE (seguida de reflexión liminar)



El Libro de los Fueros de Castiella
y otros textos del Manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de Madrid
Estudio y edición crítica de Maximiliano A. Soler Bistué
Buenos Aires: Secrit (Ediciones Crítica, 10), 2016, 320 pp.
ISBN: 9789872525347

El establecimiento de un texto crítico integral del manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de España era hasta hoy una tarea pendiente. Este códice constituye uno de los mayores testimonios de un intento de formalización escrita, a mediados del siglo XIV, del derecho señorial nunca fijado oficialmente en Castilla: reúne el Libro de los fueros de Castiella, las Devisas que an los señores en sus vasallos y el Pseudo Ordenamiento de Nájera II. Además de estos textos legales, el testimonio incluye una copia del primer testamento de Alfonso X, una versión tardía de la leyenda de la Blasfemia del Rey Sabio y una colección de fazañas que dataría de principios del reinado de Pedro I. Este volumen presenta, por un lado, el texto crítico del manuscrito 431 y proporciona, además, una tesis explicativa acerca de la reunión de textos aparentemente heterogéneos en una compilación unitaria que atiende tanto al contexto histórico como a la lógica interna que se establece en la articulación entre las partes así como al modo específico en que el discurso jurídico modela la percepción de la realidad, configura sujetos sociales y delinea pautas de conducta. Bajo esta perspectiva, el texto jurídico se constituye, toda vez que se contempla la dimensión epistemológica del mismo, como fenómeno discursivo, como forma de conocimiento y como hecho ideológico.


Maximiliano A. Soler Bistué es investigador del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas y Profesor de Literatura Española Medieval en la Universidad de Buenos Aires. Desarrolla actualmente tareas de investigación en el Seminario de Edición y Crítica Textual “Germán Orduna” en el campo de la historiografía y la literatura medieval. Ha publicado numerosos trabajos sobre épica castellana y cronística medieval así como sobre la obra de don Juan Manuel, el Arcipreste de Hita y el canciller Pero López de Ayala.


XXXX-XXXX-XXXX

Entré en contacto con Maximiliano A. Soler Bistué -Maxi Soler- años atrás, me parece recordar que hacia 2009 ó 2010, por correspondencia académica. Nos conocimos personalmente con ocasión de mi participación en el Primer Congreso Ibeoramericano de Filosofía Jurídica y Social- XXVIII Jornadas Argentinas de de Filosofía Jurídica y Social, ‘La decisión y el rol de los tribunales en el Estado democrático de Derecho’ (Buenos Aires. Argentina, 15-17 de octubre de 2014). Al término de mi intervención en  Panel Inaugural donde presentaba la ponencia “Decidir la verdad de los hechos. Narrativismo y verdad judicial constitucionalizada”, pudimos saludarnos. Para entonces yo había gestionado unos de sus trabajos para ser publicado en España: Derecho, narración y racionalidad jurídica. El caso de la fazaña bajomedieval” (Cuadernos Electrónicos de Filosofía del Derecho 22 (2011), pp. 162-189), cuyo contenido me interesó profundamente. Su examen de aquella estructura narrativa -la fazaña castellana de mediados del s. XIV- representaba un aporte original sobre un tipo de relatos judiciales que había permanecido abiertamente desatendido por historiadores del derecho y que para los iusfilósofos interesados en la Teoría narrativista del Derecho aplicada al campo de la argumentación jurídica - en la noción de ‘precedente’ como técnico-jurídico ya está fuertemente imbricado un ingrediente más que aprovechable- representaba asimismo una tan extraordinaria como incomún contribución. La comparativa entre las 25 fazañas contenidas en el Manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de Madrid (1360) y las que aparecen al final del Fuero Viejo (1365) ofrecía, además, un material preciso para seguir interesándose por esta peculiar forma narrativa que tuvo muy destacada presencia en el discurso jurídico medieval del Derecho castellano.
En adelante he seguido manteniendo con el Dr. Soler contactos académicos a espera de la edición final de sus investigaciones. La recibo ahora por su gentil obsequio, que añade a su amabilidad la referencia a algunos de mis trabajos iusnarrativistas, amabilidad por la que expreso mi máxima gratitud.  
La obra Libro de los fueros de Castiella, integrada además de otros textos anejos al mencionado manuscrito 431 de la BNE, aumenta mi interés en algo que es materia en la que voy reuniendo circunstancias y reflexiono con carácter de un tiempo a esta parte. El asunto concierne a los escenarios de la escritura del Derecho y, a través de ella, a la idea -probablemente a igual mediada incitante y divergente con la unanimidad imperante- de la institución literaria del Derecho. El dato que aprovecho de haber detectado y exhumado un intento por fijar en forma escrita, hacia mitad de S. XIV, expresión del derecho señorial que nunca logró en Castilla un reconocimiento oficial, no sólo ofrece me inventario de expresiones histórico-positivas de tensión y conflicto de aquélla con el Derecho Real y el ulterior asentamiento hegemónico de las fórmulas de éste último para la construcción del Derecho nacional, sino que responde, y hasta avala, la tesis de un mecanismo accionado por los señores no tanto en el avatar de ese iter, sino como elemento disidente que, no me parece casual, utilizó el registro escritural de un modo que ideológicamente no puede carecer de significado.
Es por ello que sumo a la gratitud por la gentileza del envío de esta cuidada edición un reconocimiento especial al haberme brindado con ella un soporte demostrativo, si no probatorio, para la oportunidad de continuar meditando acerca de la apropiación por el Derecho de poéticas literarias vializadas, muy particularmente, en la genética de la escritura y su relevancia para la configuración de la idea moderna de Derecho.
Así lo dejo expresado.

Gracias nuevamente


J.C.G.

What makes something "Kafkaesque"?, por Noah Tavlin


What makes something "Kafkaesque"?, by Noah Tavlin

Tuesday, January 16, 2018

Alejandro Nieto, para testimoniar

 


Alejandro Nieto
Testimonios de un jurista (1930-2017)
Madrid: INAP/Global Law Press S.L., 2017. 446 pp.
ISBN: 978-8494741500

Más que de unas memorias personales se trata, como dice el título del libro, del testimonio sincero de un jurista sobre lo que a lo largo de su vida ha podido observar en la formidable transformación de España y en particular de sus instituciones políticas y legales de los últimos ochenta años. 
El interés de estos testimonios, sin embargo, excede con mucho de ese espacio y tiempo concretos, lo que no es poco. Y ello porque, entre otras cosas, cuestiona a la postre -de la mano de una inteligente crítica- la “explicación oficial” que en la tradición del Derecho europeo-continental (civil law), a raíz de la Revolución francesa, se da del funcionamiento de los tres poderes del Estado y del papel que a cada uno corresponde. Esta obra representa en ese sentido una relevante aportación, alejada de todo “folclore” dogmático, con un enfoque que entronca con el denominado realismo jurídico, aunque, una vez más, el autor lo hace a su manera, con su característica libertad intelectual.

Capítulo I. Introducción
Capítulo II. De una universidad a otra
Capítulo III. De un estado a otro
Capítulo IV. Dentro y fuera de las administraciones públicas
Capítulo V. Administración de justicia
Capítulo VI. El derecho
Capítulo VII. Enseñando y practicando el derecho administrativo
Capítulo VIII. Caída del imperio de la ley y de su paradigma
Capítulo IX. Despida
Concilio sobre el realismo jurídico

Alejandro Nieto es Catedrático emérito de la Universidad Complutense de Madrid.

 

XX-XX



Alejandro Nieto acumula entre sus cualidades una de no pequeña estimación: escribe el español con extraordinaria corrección, lo que en un jurista es práctica cada día más en desuso. Además, sus trabajos jurídicos -por encima de la especialidad que ha cultivado con admirable exquisitez- cautivan por la lucidez crítica que transmiten. Le leí por primera vez en El derecho y el revés. Diálogo epistolar sobre leyes, abogados y jueces (Barcelona: Ariel, 1998), donde tenía por corresponsal a Tomás Ramón Fernández. En ese cruce postal encontré -o así me pareció- una evocación al ‘crucigrama jurídico-interpretativo’, que había sido objeto de mi libro Comunidad jurídica y experiencia intertextual. Un modelo de juego intertextual para el Derecho (Barcelona: Ariel, 1992). Hallar esa referencia me produjo -creo que lo comprenderán- bienestar e turbación a iguales partes. Descubrirme, aun sin mención específica, leído por un maestro me hacía sentir afortunado, pero también intranquilo. Algo más adelante me descubrí citado, ya con obra y nombre propio, en El arbitrio judicial, (Barcelona: Ariel, 2000), y sentí gratitud. Recibir esa mención rendía para mí enorme dicha, particularmente porque los colegas de mi propia disciplina -ocupados a tiempo completo en fundamentar la fundamentación de los derechos fundamentales- la habían frecuentado bien poco. A pesar de ello, Comunidad jurídica y experiencia intertextual agotó su edición en no más de dos años.
En la Balada de la justicia y la ley (Madrid: Trotta, 2002) regresé a leerle, y a cultivarme en su inteligencia crítica nunca reñida con el buen juicio. No trato aquí de enumerar otras muchas que ('simplemente') he consultado.
Su Mendizabal. Apogeo y crisis del progresismo civil. Historia política de las Cortes constituyentes de 1836-1837 (Barcelona: Ariel, 2011) ha sido el último de sus libros que ha estado y permanecido por dilatado plazo frente a mis ojos.

 


La elección de ese capítulo fundamental -en el sentido más genuino del término- de nuestra historia constitucional decimonónica, auténtico gozne entre lo que fue 1812 y lo que no llegó a ser la de 1869, me ha aportado más al conocimiento de la de 1978 que la montaña de papel -mucho de él timbrado- que ésta lleva escrita en sus 40 años, y muy posiblemente más que la cordillera que ya se levanta para su conmemoración.
Yo que Vds. no perdería la ocasión; de hecho, como digo, yo no la he desaprovechado. Lo haré igualmente con estos Testimonios, que ya están en camino a mi librería habitual. Es mi forma de testimoniar.
Si atienden mi consejo, lo agradecerán.

J.C.G.